La cassalla ha obert més clotxines (la tx es catalencià, en valensiá : CLOCHINES = musclos, mejillóns ) que el vapor, associació de víctimes de la cassalla
Pininfarinetes, diseño de automóviles, disseny, CRB, Calaceite, Calasseit, Calaseit, Calaceit, calaceitano, Kalat-Zeyt, Pininfarina, farinetes de Calaseit, catalanisme de debò, catalanista, català, dialecte català, dialecte occitan catalan, lengua provenzal, provençal, provençau, Provence, Provença, Provintia, linguae Romanae rusticae, lengua romance rústica, romanç, romans, arromanzar, arromançar, arromançat, arromansat, provenzal-catalán, provençal-catalan
Mostrando entradas con la etiqueta Kalat Zeyd. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Kalat Zeyd. Mostrar todas las entradas
domingo, 18 de noviembre de 2018
domingo, 24 de diciembre de 2017
Carlos Rallo Badet, Calaseit, disseñadó de coches, Pininfarinetes
Este idiota aragonés, Pininfarinetes, tonto útil catalanista, es un troll que malgaste mol tems ficán sempre lo mateix a les págines de facebook, Twitter, etc.
Lo grupo paraules del Matarranya de facebook es de ell.
Lo meu grupo a carallibre es yo parlo chapurriau
(y no sol lo parlo, lo escric y traduíxco bastans llibres).
Yo me dic Ramón Guimerá Lorente, Moncho.
Vic a Alemania, treballo a Hermes. Vach treballá de taxista.
No xapurrejo res, parlo y escric chapurriau.
Soc licenciado en filología inglesa, universidad de Zaragoza.
Llissensiat en filología inglesa, Universidat de Saragossa.
Lo meu grupo a carallibre es yo parlo chapurriau
(y no sol lo parlo, lo escric y traduíxco bastans llibres).
Yo me dic Ramón Guimerá Lorente, Moncho.
Vic a Alemania, treballo a Hermes. Vach treballá de taxista.
No xapurrejo res, parlo y escric chapurriau.
Soc licenciado en filología inglesa, universidad de Zaragoza.
Llissensiat en filología inglesa, Universidat de Saragossa.
Parlo y escric castellá com a llengua materna, de ma mare, castellana, manchega, de Alustante; chapurriau, inglés o English y alemán o Deutsch; enteng y transcric textos en atres idiomes o llengües com lo valensiá, mallorquí, gallego o galego, portugués, fransés, ocsitá, en lo seu dialecte catalá comprés, siciliano, italiá.
Lo latín no lo enteng, pero transcric textos y algo se quede.
La única franja que conec es la que ting entre les molles del cul (y la de Gaza)
An estes webs podréu vore les seues idiotades:
Carlos Rallo Badet a Twitter.
Es mol fan del grillat del cacao de la facao, Manel Riu Fillat,
Carlos Rallo Badet a Twitter.
Es mol fan del grillat del cacao de la facao, Manel Riu Fillat,
https://www.autopista.es/noticias-motor/ganador-del-xvi-concurso-de-diseno-de-autopista_130938_102.html
(Milló que la autopista li aniríe la autopsia.)
(Milló que la autopista li aniríe la autopsia.)
La maña de la mañica, sainete de costumbres aragonesas en un acto y en prosa. Carlos Arniches Barrera, 1866-1943. (Curiosamente editado por Ramón Guimerá Lorente.)
gramatica occitana segon los parlars lengadocians
Carlos Rallo Badet, cohet de Calaseit, va colaborá en Homer Simpson per a disseñá este coche:
Al episodio de Los Simpsons "Oh Brother, Where Art Thou?", Homer va disseñá un coche per a la empresa dirigida per son germá, en la ajuda de Carlos Rallo Badet, pero no va sé massa espectaculá, va portá la empresa a la ruina.
Se trate de un epissodio brillán perque, ademés de sé divertit, va predí en serta manera lo futur del automóvil: algunes de las característiques que van fé lo coche de Homer - Rallo Badet tan terrible són actualmén algo comú als vehiculs del siglo 21.
La recreassió de este coche per part de Porcubimmer Motors a partí de un BMW de 1987 ha sigut la gran estrella de la radera edissió de les 24 hores de LeMons, carrera selebrada a California com a parodia de les 24 hores de Le Mans, a Fransa, país de agon ve lo catalá.

Lo coche porte:
Una bola a la antena per a podé trobál a un aparcamén.
Varies bossines, per a interpretá lo tema "La Cucaracha" o la escarabicha.
Una bola a la antena per a podé trobál a un aparcamén.
Varies bossines, per a interpretá lo tema "La Cucaracha" o la escarabicha.
Una bombolla insonorisada separada per als chiquets, en bossals y correches opsionals.
Un motor que fará que la gen penso "lo món está arribán al seu final"
Aguantatasses gigans per a les begudes.
Aquí baix fen moragues. Qué bruto que es!
amic de clarió: argila blanca, tiza, del fransés crayon, se pot lligí
*ació de pares del Matarranya. (Aón están les mares, atontats?)
*ació de pares del Matarranya. (Aón están les mares, atontats?)

La Ascuma ha triat com a logo un home damún de un burro, o be Mario Sasot damún de una rabosa.

kalat zeyd, tot en castellá y anys en catalá, tamé en castellá antic se escribíe anyos; coses de sa mare, Celia Badet, ascumita catalanista.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)