Mostrando entradas con la etiqueta LARGUEJAR. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta LARGUEJAR. Mostrar todas las entradas

sábado, 21 de octubre de 2023

XXIII, Luecx es qu' om si deu alegrar;

XXIII.


Luecx es qu' om si deu alegrar;

E sitot no m suy amaire,

Si vuelh ieu esser chantaire

Et en luec mon saber mostrar:

Qu' ieu dic que paucx ni grans avers

No val saber, qui l' avia;

Per que d' apenre quecx dia

Creys als plus savis lor volers.


Quascus deu entendre en plazers,

Gardan se de vilania;

E deu faire quascun dia

De be segon qu' es sos poders:

Pero, si s vol desmezurar,

Sos pretz no pot durar gaire,

Quar mezura essenh' a faire

So per que bos pretz pot durar.


Qui gran cor a de larguejar

Saber deu dont o pot traire;

Non dic qu' hom si deia estraire

De valer, ni no s tanh a far.

Grans afans es lo conquerers,

Mas gardar es maestria;

E qui pert per sa follia

No sap quals afans es querers.


Ses mezura sens ni sabers

No val ni grans manentia;

Pero luecx es que seria

Dans trop gardars e reteners:

Luecx es qu' hom deu outrapassar,

Luecx de calar, luecx de braire,

Luecx de donar, luecx d' estraire,

Luecx de sen, luecx de folleiar.


Qui son bon pretz vol tener car

No sia fols ni gabaire,

Quar fols es qui vol retraire

So que sap que fay a celar;

E fols qui vol dir totz sos vers,

E fols qui en fol se fia,

Fols qui falh e no s castia,

E fols qui sec totz sos volers.


Pons Fabre d' Uzes.

domingo, 3 de octubre de 2021

GLOSARIO, L.

L.



LÁ.
Allí.



L'
ACULL. Le acoje, la acoje.



LANGUIMENT.
V. LANGOR.



LADRARÁ.
v. Ladrará. (Religiós! tú saps qu' el chá;
lladrará

)



LADRE.
v. Ladra. (lladre de lladrar; lladre de robar, furtar)



LADRÓ.
sust. p. Ladrón.



LADRONIA.
sust. c. Robo, hurto.



LÁGREMAS.
V. LAGREMES.



LÁGREMES.
sust. c. pl. Lágrimas.



LAGRON.
Le hubieron.



LAHOR.
sust. c. Alabanza.



LAIS.
sust. c. Composición poética. Canto. (típico de trobadores y
jochs florals
)



L'
ALBA. La aurora. (Auba)



L'
ALS. Lo otro, lo demás.



L'
ALT, ALTA. El alto, la alta.



L'
ALTRE. El otro.



L'
AMÁS. Le amase, la amase.



L'
AMS. Le ames, la ames.



LAMENTAS,
sust. c. Lamentos.



LAMPEGAR.
V. modo inf. Relampaguear.
LA ‘N. Le han.
LANA, sust. c.
Lana. (llana; los uns porten la fama, los atres carden la llana)



L'
ANATS. Lo vais. - L' anats bastir: lo vais a edificar.



LANÇA,
sust. c. Lanza. (llansa, llança)
LANÇA. V. Lanza, echa.
(llança, de llançar)
LANGOR. sust. c. Languidez,
padecimiento lento, pena, desmayo.



LANGUIMENT.
V. LANGOR.



LANGUIR.
v. modo inf. Languidecer, desmayar, padecer lentamente, penar.



LAOR.
sust. c. Loor, alabanza.



L‘
AOR. Le adore, le adoro.



LARCH.
adj. Largo, dadivoso. (largo con el dinero; largo de longitud o
tiempo: lonch
)



LARGUEA.
sust. c. Largueza.



LARGUEJAR.
v. modo inf. Ser largo, ser dadivoso, derrochar.



LARGUEJAT.
part. pas. de "larguejar". Derrochado, sido
dadivoso.
LARGUETAT. V. LARGUEA.



LAS.
sust. c. Lazo. (llas, llaç, llaçada, enllaçar etc)
LAS,
LASSA. adj. Abatido, abatida; débil, cansado, cansada; fatigado,
fatigada.
- Ah las! Ay de mí!



LASE.
v. Ata, deja.



LASSA.
v. Deja.



LASSÁ
‘S. Déjose. (dejóse; se dejó)



LASSETA.
Diminutivo de LASSA.



LA
SUS. Allí arriba.



LA
‘T. Allí te. - E de la ‘t fá temptació: y desde allí te
tienta.



LATÍ.
sust. c. latín. (llatí)



L'
ATROB. Le encuentro, le encuentre. (trobar)



LATS.
sust. c. pl. Lados. - De lats en lats: de lado a lado.



LAURENS.
sust. p. Lorenzo. (Llorenç, Llorens; Laurentius)



LAUS.
sust. c. Alabanza.



LAUS.
v. Alabo, alabes. - Lo laus: lo alabo.
LA ‘US. La os.



LAUSADOR.
sust. c. pl. Los que alaban. (loador, loadores)



LAUSAMENT.
sust. c. Alabanza.



LAUSANT.
v. gerundio de "lausar". Alabando.



LAUSAR.
v. modo inf. Loar, alabar.



LAUSAT.
part. pas. de "lausar". Loado, alabado.



LAUSOR,
sust. c. Alabanza, loor.



L'
AUTRA. La otra.



L'
AUTRE. El otro.



L'
AUTRE 'S. El otro se, el otro es, la otra se, la otra es.



LAVÁ.
v. Lavó. (ell -va- llavá los seus pecats)



LAVAMENT.
Lavatorio, el acto de lavar, ablución.



LAVEN.
v. Laven. (llavon, renton)



LAVORS.
adv. Entonces. (Llavors, muchas variantes)



LAX.
v. Deja, deje. - No lax argumentar: no deja argumentar. - Que lax lo
mal e face 'l be: que deje el mal y haga el bien.



LAXA.
V. Deja.



L'
AY. Le he, le tengo; lo he, lo tengo.
LAY. adv. Allí.



LAYRE.
sust. c. Ladrón. (lladre)



LEER.
sust. c. Medio, permiso, ocio.



LEG,
LEGA. adj. Feo, fea. (lletg, lletja)



LEGEA,
sust. c. Fealdad.



LEGUAS,
sust. c. Leguas. (medida de longitud)



LEGUT.
adj. Lícito, permitido.



LEIG.
adj. Feo.



LEIX.
v. Deje.



LEIXA.
V. Deja.



LEXATZ.
V. LEXATS,



LEIXADA.
V. LEXADA.



LEIXANT.
v. gerundio de "lexar". Dejando. (deixar, dixar, dixá)



LEIXEL.
Lo deje.



LEIXLO.
Déjelo.



L‘
EMPORT. Le lleve.



LENDEMÁ.
El día siguiente. (cendemá,
çendemá, l‘ endemá
)



LENGUA.
sust. c. Lengua. (lenga; llengua; langue)



LENGUATJE.
sust. c. Lenguaje, idioma.



LE
‘NS. Nos la. - Le' ns ha: nos la ha.



LENT.
adj. Lento. - De lent en lent: poco a poco.



LENTETAT.
sust. c. Lentitud. (lentitut)



LEÓ.
sust. c. León. (lleó)



LEONITAT.
sust. c. Lo que es propio de la naturaleza del león.



LESSA.
V. Deja.



LETJA.
adj. Fea.



LETRAT.
adj. Entendido, sabio, hombre de letras.



LETS.
v. Le habéis.



LEU.
adj. Fácil, leve, ligero, pronto, listo, desembarazado, cómodo.
(lleu; lleuger)



LEU.
v. Levanto. - Leu las mans e los uyls: levanto las manos y los ojos.
(levar, llevar)



LEUGERAMENT.
adv. Ligeramente y en algunos casos fácilmente.



LEUMENT.
adv. Levemente, ligeramente, fácilmente, prontamente.



LEVA.
V. Levanta, realza.



LEVÁ.
v. Quitó, elevó, levantó.



LEVABA.
v. Levantaba, elevaba, quitaba.



LEVADA.
part. pas. de "levar". term. fem. Elevada, levantada,
quitada.



LEVANT.
v. gerundio de “levar". Quitando, elevando, levantando.



LEVAR.
V. modo inf. Alzar, levantar, elevar, quitar.



LEVÁS.
Levantóse. (se levantó)



LEVAT.
part. pas. de "levar". Levantado, elevado.



LEX.
V. LEIX.



LEXA.
V. LEIXA.



LEXADA.
part. pas. de "lexar". term. fem. Dejada.



LEXAR.
v. modo inf. Dejar, abandonar.



LEXA
‘S. Se dejó.



LEXATS.
v. Dejáis, dejad.



LEXATZ.
V. LEXATS.
LEXEM. v. Dejemos.



LEXET.
v. Dejó.



LEXETS.
v. Dejéis.



LEYAL.
adj. Leal.



LEYALMENT.
adv. Lealmente.



LEYALTAT.
sust. c. Lealtad.



L‘
HA. Le ha, le tiene; lo ha, lo tiene; la ha, la tiene.



L'
HAJA. La haya, la tenga; le haya, le tenga; lo haya, lo tenga.
L'
HAS. Le has, le tienes.



L'
HAUS. Os la.



L'
HOM. El hombre.



L'
HOST. La hueste.



LI.
Le, los. - Li perdó, le perdone. - Li peccador: los pecadores.



LIA.
V. Ata, liga. (lliga, lligue)



LIAR.
V. LIGAR.



LIAT.
V. LIGAT.



LIBRE.
sust. c. Libro. (llibre)



LIBERTAT.
sust. c. Libertad. (llibertat)



LIBERALITAT.
sust. c. Liberalidad.



LIG.
v. Lee. (legir, llegir, lligir, llich; llix una mica, panka
mermat; llegeix
)



LIG.
sust. c. Ley, fé, creencia religiosa. (lley, llei; lex)



LIGAMENT.
sust. c. Lazo, el acto de enlazar o de ligar. (lligament, llas,
llaç groc, llaça etc
)



LIGEN.
Leen.
LIGAR. v. modo inf. Ligar, atar.
LIGAR. v. modo inf.
Ligar, atar.



LIJA.
v. Lea.



LI
‘N. Le (por ello). - Li ‘n tany (pertany) : le pertenece
(por ello).



LIR.
Lirio. - Flor de lir: flor de lirio o flor de lis.
(lliri)



LISCA.
V. Lea.



LIT.
sust. c. Cama, lecho. (llit; lectum)



LITELÓ,
sust. c. Cuna.



LIURATS.
v. Libertáis, salváis, encomendáis, ponéis en mis manos.



LO.
art. Lo, le, el.
LOS. art. pl. Los, les.



LOAMENT.
sust. c. Alabanza, loor, el acto de alabar.



LOAR.
V. modo inf. Alabar, loar.



LOARVOS.
v. Alabaros.



LOAT,
LOADA. part. pas. de "loar". Loado, loada; alabado,
alabada.



L'
OBRE ‘S. La obra es.



LOCH.
sust. c. Lugar, sitio. - En loch
(enlloc):
en ninguna parte. (lloc; locum, locus, locis; en un lugar
de la Mancha; lugar : población : aldea : pueblo; La Codoñera es
“lo lloc”
)



LÓGICA.
sust. c. Lógica.



LOGAT.
part. pas. de "logar". Alquilado, dado o tomado en
conducción.



L‘
ON. Lo, le.



LONCH.
adj. Largo. - Como sust. c. Longitud.



LONGA.
adj. term. fem. Larga. (llonga; existe como apellido en
Valderrobres
)



LONGAMENT.
adv. Largamente, por mucho tiempo.



LONGUAMENT.
V. LONGAMENT.



LONGUEA,
sust. c. Longitud.



LOP.
sust. c. Lobo. (llop; ai vist lo lop lo rainard la lebre ...)



LOR.
pron. Ellos. (A lor : a ells !)
LOTS. sust. c. Lugares.



LOU.
v. Alabo.



LOYS.
sust. p. Luis.



L'
Ú. El uno.



LUENTAS.
adj. term. fem. Relucientes. (lluentas, lluentes, relluentes)



LUM.
sust. c. Luz.



LUMANERA.
sust. c. Lumbrera.



LUMINATS.
part. pas. de "luminar o enluminar”. Iluminados.
LUNA.
sust. c. Luna.



LUNY.
adv. Lejos.
LUNYA. v. Aleja. (s‘ allunya)



LUNYADANAS.
adj term. fem. Lejanas.



LUNYALO.
Aléjalo.



LUNYAT.
part. pas. de "lunyar" Alejado.



LUR.
Su y alguna vez le. (posesivo; lur, llur, cosas)



LURS.
pron. Sus. (llurs)



L'
US. El uso.



LUTS.
sust. c. Luz. (lux latín; lucem, lucis etc)



LUTXURIA,
sust. c. Lujuria.



LUTXURIARÁS.
v. Serás lujurioso. (lujuriarás)



LUTXURIÓS.
adj. Lujurioso.



L‘
YLA. La isla. (En Mallorca, sa illa, de ipsa ínsula, ses illes)



LYVADA.
sust. c. No estamos seguros de la verdadera equivalencia castellana
de este vocablo. Quizás signifique alivio, solaz. (E muler
es per ço dada Que sia d' Adam
lyvada;
quizás del verbo, libar - néctar -, libada, chupada.
)